Pháp luật nước ngoài về thừa kế không phụ thuộc vào nội dung của di chúc và hợp đồng tặng cho - Kinh nghiệm cho Việt Nam

Các tác giả

  • ThS ĐẶNG LÊ PHƯƠNG UYÊN

DOI:

https://doi.org/10.70236/khplvn.386

Tóm tắt

Giá trị một suất thừa kế không phụ thuộc vào nội dung của di chúc được tính trên di sản người chết để lại. Do đó, nếu di sản rất ít hoặc thậm chí không còn gì do người chết đã chuyển nhượng chuyển nhượng phần lớn hoặc toàn bộ tài sản khi còn sống bằng hợp đồng không có đền bù, thì quyền lợi của những người thừa kế bắt buộc không được bảo đảm do chưa có cơ chế yêu cầu người nhận tài sản hoàn trả. Nhằm khắc phục điều này, pháp luật nhiều quốc gia áp dụng quy định về thừa kế bắt buộc cho cả hợp đồng tặng cho và di chúc, đồng nghĩa với việc tài sản dùng để tính giá trị một suất thừa kế bắt buộc không chỉ giới hạn trong di sản của người chết tại thời điểm mở thừa kế. Bài viết này trình bày một số quy định của các nước trên thế giới về phạm vi áp dụng cũng như phương thức tính toán một suất thừa kế bắt buộc, qua đó rút kinh nghiệm nhằm hoàn thiện pháp luật Việt Nam về chủ đề này.

Tải xuống

Dữ liệu tải xuống chưa có sẵn.

Tài liệu tham khảo

[1] Nguyễn Mạnh Bách, Chế độ hôn sản và thừa kế trong Luật dân sự Việt Nam, Nxb. TP. Hồ Chí Minh, 1995 [trans: Nguyen Manh Bach, Marriage and inheritance regime in Vietnamese Civil Law, Ho Chi Minh City Publishing House, 1995]

[2] Đỗ Văn Đại, “Một số bất cập về thừa kế trong Bộ luật dân sự năm 2005”, Tạp chí Nghiên cứu lập pháp, số 2 + 3, 2014 [trans: Do Van Dai, “Some shortcomings in inheritance in the 2005 Civil Code”, Journal of Legislative Studies, Vol. 2 + 3, 2014]

[3] Đỗ Văn Đại, Luật Thừa kế Việt Nam – Bản án và bình luận bản án (Tập 1), Nxb. Hồng Đức – Hội luật gia Việt Nam, 2019 [trans: Do Van Dai, Vietnam Inheritance Law – Judgment and Judgement Comment (Volume 1), Hong Duc - Vietnam Lawyers Association Publishing House, 2019]

[4] Trần Thị Huệ, Di sản thừa kế theo pháp luật dân sự Việt Nam, Nxb. Tư pháp, 2011 [trans: Tran Thi Hue, Inheritance under Vietnamese civil law, Judicial Publishing House, 2011]

[5] Vũ Thị Lan Hương, “Mối liên hệ giữa di sản thừa kế không phụ thuộc vào nội dung di chúc với di sản thừa kế theo di chúc”, Tạp chí Nghiên cứu lập pháp, số 10, 2010 [Vu Thi Lan Huong, “The relationship between inheritance independent of the content of the will and inheritance according to the will”, Journal of Legislative Studies, Volume 10, 2010]

[6] Inge Kroppenberg, “Compulsory portion”, in The Max Planck Encyclopedia of European Private Law, Oxford University Press, 2012

[7] Oliver Arter, Fabienne HäusermannMLL Legal Ltd, “Inheritance advance, inter vivos gift, sale at a preferential price - What applies in the event of death?”, MLL Legal Ltd

[8] Renate Barbaix and Damiaan Leire, “Belgium’s inheritance law reform of 2017 and 2018”, Institutional repository IRUA

[9] Reinhard Zimmermann, “Pflichtteil und Noterbenrecht in historisch-vergleichender Perspektive”, Rabels Zeitschrift für ausländisches und internationales Privatrecht, 84, 2020 [Reinhard Zimmermann, “Legal share and compulsory inheritance law in a historical-comparative perspective”, Rabel’s Journal of Foreign and International Private Law, 84, 2020]

[10] Reinhard Zimmermann, “The compulsory portion in German law”, Max Planck Private Law Research Paper, Vol.3, no. 19/19, 2020

[11] Ronald J. Scalise Jr., “Undue influence and the law of wills: A comparative analysis”, Duke Journal of Comparative & International Law, Vol. 19, 2008

Tải xuống

Đã Xuất bản

28-11-2025

Số

Chuyên mục

LUẬT DÂN SỰ

Cách trích dẫn

ThS ĐẶNG LÊ PHƯƠNG UYÊN. (2025). Pháp luật nước ngoài về thừa kế không phụ thuộc vào nội dung của di chúc và hợp đồng tặng cho - Kinh nghiệm cho Việt Nam. Tạp Chí Khoa học Pháp Lý Việt Nam, 11(195). https://doi.org/10.70236/khplvn.386